Nazi 的見證者(part 1)

納粹集中營  (圖片來源:mrbrownww2.pbworks.com)

學歷史學英文, 兩個英文字您非學不可:
Nazi [ˋnɑtsɪ] (納粹黨員) 與 Holocaust [ˋhɑlə͵kɔst] (二次大戰期間, 德國納粹對猶太人)大屠殺

您曾切身感受過恨某人, 恨到要將他 (or 她)趕盡殺絕嗎?   hatred [ˋhetrɪd] 憎恨, 這種心理病態的感覺, 真如英國詩人Lord Bryon 所說的 "Hatred is the madness of the heart"(憎恨就是心智的瘋狂)?

無恥狡猾政客常慣用自己的群眾魅力, 不教我們如何去愛得正當, 卻教我們如何去恨得有理.    政客不論用多爛的理由, 來製造種族衝突與意識型態, 總不乏支持的跟隨者.      政客心裡都很清楚, 群眾凝聚的強烈恨意, 是剷除異己的最佳工具, 以期成就一己之私目的.   試問以恨治國, 誰最拿手?  希特勒應是泰斗. 

二次世界大戰納粹德國領導人希特勒, 恨火焚身, 失去理智, 用暴力與威脅無情地做 "種族淨化" (等同英文新聞常見的詞語  ethnic cleansing), 企圖將猶太人滅絕.   一個希特勒的恨, 挖掘了六百萬猶太人的墳墓.      這段慘絕人寰的歷史, 後人要怎麼學, 才能記取教訓?    

歷史的學習, 倘能以活生生的真人真事真物為教材,那才叫逼真, 才叫深刻!

最近, 帶兒子和女兒到某猶太人聯合會館, 學習二次大戰期間的納粹殘害猶太人的史實.   我相信, 孩子們將會深刻記得這次的學習, 主要原因是孩子們的血液裡, 有猶太人的基因, 其次是我們親近的朋友們多是猶太人,  最後原因則是此次學習歷史方式, 是生動無比的.

納粹集中營裡的小孩(圖片來源: brucehennigan.com)
步入建築外觀老舊, 但收藏資料豐富的小小猶太會館後, 首先, 我們被帶領到一間可容納約六十人的演講廳, 廳內已坐滿了一大群年約十歲左右不同種族的小學孩子們.      他們與我們一家人一起欣賞二次大戰納粹魔爪下的倖存者, 敘說顛沛流離戰火餘生的影片.  

隨後, 歷史教科書學不到的,  七項奧斯卡金像獎電影 "辛德勒名單" (Schindler's List) 也無法一窺全貌的, 就在我們眼前生動呈現----納粹高壓統治迫害下, 死裡逃生者親述恐怖的經歷. 


(to be continued 待續......)
(Tanya 寫於美國)


沒有留言: