"No matter where you go, there you are." 給孩子最陽光的DNA

貼心懂事的女兒, 是我的榮耀

當逆境如短暫的惡夢, 打亂了幸福人生規劃, 這時西方人最愛的座右銘之一就是:  "No matter where you go, there you are."   意思是: 無論身置於何處 (或處境), 您就是要忠於最原始的自己.

孔子也曾教誨弟子, 貧窮要能樂道富貴仍能好禮, 無論面對逆境或順境, 都要忠於自己最初最善的本性, 回歸到中間, 毫不偏頗.    儒者處世所秉持中庸之道的 "不偏不倚" 英文翻譯, 恰巧就是西方國家於十四世紀流傳至今的 "No matter where you go, there you are."

三個星期前, 兩個孩子被退學的震撼彈, 將我震離了原本安逸生活的軌道, 拋我到一個不見生命曙光的黑洞.      我臣服於突來的憂鬱症, 周遭的事物怎麼看怎麼想都是灰濛濛的一片, 徒具形骸食不知味, 宛若形屍走肉.    分分秒秒想脫離人生苦海的靈魂, 對抗著時時刻刻愛知覺感受的軀體, "能死" 似乎是上帝留給萬物最美好的一件禮物.  

好幾個日子, 使用抗憂鬱藥做為短暫的解脫痛苦, 我的生活常態竟成昏睡無力的每一天: 從晚上九點入睡, 到隔天下午一點左右起床.      如此頹廢無能的我, 怎麼能去探望為病魔所苦的母親拓展工作上的業務教導我輟學的孩子善盡人妻的本分?      連打點家人最簡單的三餐, 我都無法親力親為.    

"You can't go on like this!  Snap out of it."    某個聲音對著鏡子中, 一頭亂髮一臉素顏的我這樣說.    我想, 那聲音該是來自原來的我.     (Snap out of it 意思是走出某個不好的狀態, 迴歸較好的境界)

拒絕持續使用抗憂鬱藥, 拒絕仍然活在昏沉的日子, 漸漸地我又回到了那個原始最初的自己: 熱愛生命, 相信人性.   走回中間, 找回平逸, 轉回自己. 

做為兩個孩子的母親, 我能留給孩子最大的財富, 就是將陽光個性的基因, 遺傳給孩子們, 願他們在情緒低潮時, 用更寬廣的視野, 去看人生蒼海.      有健康的心態, 看見生命的陽光, 吸收生命的維生素D, 才能有健全的人生.

P.S. 上星期, 我和女兒在台中市教育局官員的陪同下, 到兒女被羞辱地強制退學的美國學校, 拿回了近五十萬元新台幣的全額學雜費.     當時, 教育局的官員想安慰女兒說, "不要對目前輟學狀態難過", 沒想到懂事貼心的女兒回答他 "人生就是有起伏才好玩, 太平順了反而會很無聊."   官員很訝異接著對女兒說: "您的心態很健康."
這星期, 那位台中教育局的官員又打電話給我, 祝福我們未來在美國的日子一切順利, 且不忘稱讚說 "您有個思想成熟的女兒."   

(Author: Tanya Gray, Co-founder of Access Education, LLC)

   

1 則留言:

匿名 提到...

有這樣的女兒, 好幸福.